城南コベッツ横浜六浦教室

Tel:045-370-7986

  • 〒236-0031 神奈川県横浜市金沢区六浦1丁目12-21 ベラカーサ 2階A
  • 京急金沢八景駅 徒歩10分

受付時間:15:30~20:00/日祝休

  • 1対1個別指導
  • 1対2個別指導
  • ジュニア個別指導

2021.06.30

6月29日、五輪相は東京オリンピック・パラリンピックのボランティアなど7万人を
対象とするワクチン接種について、「2回目の接種が大会開始までに
間に合わないのでは」と問われ、「1回目の接種で一次的な免疫をつけて
いただくということ」と発言し、物議を醸しています。この発言後、内閣官房は
「一時的」は「一次的」の意味だったという趣旨の説明があったといいますが・・

①物議を醸す(=ぶつぎをかもす)
意味:世間の論議を引き起こすこと。「物議を呼ぶ」は間違った言い方です。
英語表現:to arouse criticism、 to provoke、
to cause a controversy

②デマ
意味:1.政治的な目的で、意図的に流す扇動的かつ虚偽の情報。
2.事実に反する噂(=うわさ)。流言飛語(=りゅうげんひご)
ドイツ語のデマゴギー(=Demagogie)という言葉の略です。
英語表現:spread a false rumor

③出鱈目(=でたらめ)
意味:思いつくままに勝手なことを言ったり行なったりすること。
いいかげんであること。また、そのさま。漢字の「出鱈目」は当て字です。
由来:江戸時代に行われていた、賭け事の言葉というのが有力です。
出鱈目の「目」は、サイコロの目。出鱈目の「でたら」は、出たらの意味で、
出たらその目でいいや、という風に、きちんと予想もせず、
行き当たりばったりでゲームを進めるようなことを言いました。
英語表現:nonsense、 irresponsible remark

2021.06.27

気象庁では毎年1月1日以後、最も早く発生した台風を第1号とし、
以後台風の発生順に番号をつけています。2000年以降、北西太平洋または
南シナ海の領域で発生する台風には、同領域に共通のアジア名として、
同領域内で用いられている固有の名前をつけることになりました。
日本を含む14ヶ国等が加盟する台風委員会は、140個のアジア名を
あらかじめ用意しています。台風の年間発生数は平均で25.1個ですから、
5年から6年で台風の140個のアジア名が一巡することになります。
日本からは、星座名に由来する名前10個を提案しており、台風4号の
アジア名は「コグマ(=Koguma)」でした。

2021年の台風のアジア名を列記しておきます。

第1号 ドゥージェン(=Dujuan) つつじ(中国)
第2号 スリゲ(=Surigae) 鷲の名前(北朝鮮)
第3号 チョーイワン(=Choi-wan) 彩雲(香港)
第4号 コグマ(=Koguma) こぐま座、小熊(日本)
第5号 チャンパー(=Champi) 赤いジャスミン(ラオス) ←6/27現在ココです
第6号 インファ(=In-fa) 花火(マカオ) 
第7号 チャンパカ(=Cempaka) ハーブの名前(マレーシア)
第8号 ニパルタック(=Nepartak) 有名な戦士の名前(ミクロネシア)
第9号 ルピート(=Lupit) 冷酷な(フィリピン)
第10号 ミリネ(=Mirinae) 天の川(韓国)
第11号 ニーダ(=Nida) 女性の名前(タイ)
第12号 オーマイス(=Omais) 徘徊(米国)
第13号 コンソン(=Conson) 歴史的な観光地の名前(ベトナム)
第14号 チャンスー(=Chanthu) 花の名前(カンボジア)
第15号 ディアンムー(=Dianmu) 雷の母(中国)
第16号 ミンドゥル(=Mindulle) たんぽぽ(北朝鮮)
第17号 ライオンロック(=Lionrock) 山の名前(香港)
第18号 コンパス(=Kompasu) コンパス座、円や円弧を描く器具(日本)
第19号 ナムセーウン(=Namtheun) 川の名前(ラオス)
第20号 マーロウ(=Malou) めのう(マカオ)
第21号 ニヤトー(=Nyatoh) 木の名前(マレーシア)
第22号 ライ(=Rai) ヤップ島の石の貨幣(ミクロネシア)
第23号 マラカス(=Malakas) 強い(フィリピン)
第24号 メーギー(=Megi) なまず(韓国)
第25号 チャバ(=Chaba) ハイビスカス(タイ)
第26号 アイレー(=Aere) 嵐(米国)
第27号 ソングダー(=Songda) 北西ベトナムにある川の名前(ベトナム)

台風のアジア名は、カンボジア→中国→北朝鮮→香港→日本→ラオス→マカオ→
マレーシア→ミクロネシア→フィリピン→韓国→タイ→米国→ベトナムの順となります。

2021.06.23

6月21日の東京五輪5者協議後、組織委が一定の制限を付けた上で
アルコール販売を認める方針を検討していることが報じらました。
23日午前中に組織委のツートップが酒類提供禁止を正式に発表しました。
22日の五輪相の「ステークホルダーの存在がどうしてもある」という発言を
組織委は「スポンサー等の意向で販売方針を決めることはありません」
と火消しをしましたが、後の祭りでした。

①しれっと
意味:物に動じないさま、けろっとして何も問題にするものはないという態度で
あるさま、また、何事もなかったように厚かましくふるまうさまを表す言葉。
漢字をあてると「痴れっと」が多いようです。この場合、「しれっ」は
「愚かになる」などの意味を持つ古語「痴る」(しる)の変化だと思われますが、
単なる当て字の可能性があります。

②ステークホルダー(=stakeholder、stake単独では「杭(くい)」、
地面に杭を打つことで権利を主張することや利害関係のような意味)
意味:利害関係者、ビジネスシーンで用いられる場合、企業組織における
利害関係者すべてを指す言葉です。その対象は株主、経営者、従業員、
顧客(消費者)、取引先も含まれ、非常に広範囲に及びます。それらと個別に
対峙するときにはステークホルダーという言葉が用いられることはありません。
(日本国民は東京五輪のステークホルダーではないのでしょうか。)

③朝令暮改(=ちょうれいぼかい)
意味:朝に命令を下し、その日の夕方になるとそれを改めること。
命令がひんぱんに変わって一定しないこと。朝改暮変とも言います。
英語表現:1.The present government is too inconsistent
(in what it does).※inconsistent=矛盾が多い、一致しない
2.There are too many sudden shifts in the policies
of this government. 日本語訳:今の政府は朝令暮改が多すぎる

2021.06.22

日曜ドラマ「ドラゴン桜」に登場した国語の特別講師、太宰府治先生。
太宰府治先生が最も重要視しているのが、「読解力」です。
国語のみならず、全ての教科で必要なもの、そして大人も必要なもの。

太宰府治先生のセリフ
「国語は科学だ!そして創作とは建築学である!
そして建築学を無視した創作物は全てクソだ!そんなものは読む価値なし!」

読解(=読み解き)に必要なのは、文章を読み、頭の中で内容を構造化すること。
構造化をわかりやすく言うと「ブロック化する」ということ。文章を読んで
ブロックに分けて全体を把握する。その作業を手際よく行い、「この文章は
何を言いたいのか?」を素早く理解する力が、「読解力」なのです。

例えば、論説文はすべて構造で成立しています。その構造には、
「同等関係」「対比関係」「因果関係」の、3つのパターンがあります。
「同等関係」とは、抽象化や具体化に代表されるような言い換えです。
「対比関係」とは、対立または並列や類似から、主張を鮮明にします。
「因果関係」とは、原因→結果、結果→原因から、主張を鮮明にします。

「つまり」何?「要するに」何?「言い換えれば」何?、とにかく何が言いたいの?
全ての教科で求められているのが、「言い換える力」そして「要約する力」
「読解力」とは、キーワードを使って「要約する力」とも言えるでしょう。

2021.06.17

収束が見通せない新型コロナウイルス感染への対応や、開催が予定される
東京五輪・パラリンピックへの対応をはじめ、山積する課題に議論が尽くされたとは
とても言えない状況で、第204回国会(通常国会)は6/16に閉会となりました。

①支離滅裂(=しりめつれつ)
意味:まとまりがなく筋道が立たない様子のこと、発言や文章、行動などに
全体としてのまとまりがなく、筋道が立たない様子を指して使われる。
「支離」とは、分かれ離れること、ばらばらになること
「滅裂」とは、破れ裂けて形を失うこと
英語表現:incoherence、あるいは inconsistency
incoherence=筋道の立たないこと
inconsistency=不一致、矛盾

②二重規範(=にじゅうきはん)、
意味:同じ事柄を、二つの異なる基準で評価すること。
英語表現:double standard(=ダブルスタンダード)
例:オリンピック見に来てね!、期間中はテレワーク・デイズ2021実施
入国制限は厳しくするよ!でもオリンピック関係者は入国後隔離ゼロ日(にち)

③強行突破(=きょうこうとっぱ)
意味:乗り越えることの難しい障壁などを、策を講じたりせずに力ずくで
無理矢理突破すること。
英語表現:force (bulldoze) one's way through

中止か延期か開催かから、無観客か有観客か、さらに5千人か1万人へ。
政府はなぜ「安心・安全の大会を実現することは可能」と判断したのでしょうか。
国民の不安も科学的な根拠も無視、感染拡大したら誰が責任を取るのでしょうか。

新着情報

カレンダー

アーカイブ